| ... |
... |
.
Wave and Stone
Essays on the poetry and
prose of Alexander Pushkin
(La Vague et la pierre :
Des essais sur la poésie
et la prose d'Alexandre Pouchkine)
par
J. Douglas Clayton
x + 164 pp.
Publié par le
Groupe de recherche en études
slaves
à l'Université
d'Ottawa
2000
ISBN 0-88927-284-0
CE VOLUME
renferme des essais sur les úuvres du poète national russe, Alexandre
Pouchkine (1799-1837). L'ensemble des essais peint l'évolution
de la muse de Pouchkine à partir de ses jours au Lycée jusqu'en
1830 et ils ouvrent la porte à de nouvelles réflexions sur
le processus créatif du poète russe.
.
Pour des renseignements veuillez-vous
vous adresser à :
Penumbra
Press
P.O. Box
940
Manotick
(Ont.)
K4M 1A8
Téléphone
: (613) 692-5590
Télécopieur
: (613) 692-5589
courriel
:
sales@penumbrapress.ca
.
|
C O N T E N U
Pouchkine et la tradition burlesque
L'imagerie shakespearienne dans
Eugène
Oniéguine
L'Épigraphe de Eugène
Oniéguine
L'intrigue et le destin dans Eugène
Oniéguine
Eugène Oniéguine
et le contournement du comique
Eugène Oniéguine
du point de vue féministe
Pouchkine, Faust, et les
Démons
Les Contes de Belkine et
Hoffman grotesque
* *
*
Extrait de l'Introduction
Some of these texts have seen the light
of day before, either in English, or in Russian or French. Others
are new to the general reader. It is to be hoped that, gathered together
in this way, they create a coherent, if partial picture of Pushkin's úuvre.
The tendencies in my own reading
of Pushkin can be summed up as a focus on the poet's voice -- dialoguing
with a myriad of other poets Russian and foreign, communing with different
addressees on different levels of intimacy, addressing his native land
in its travails, but above all dialoguing metapoetically with his own art
in acts of subtle poetic consciousness. That the dominant timbre
of that voice is ironic is a testimony to Pushkin's total lack of self-indulgence
and absolute sense of æsthetic taste.
At the same time the irony is deeply
felt as a rift that penetrates to the heart of the poet's existence.
"God grant that I not go insane' he writes in one poem, and we feel how
closely he walked to the abyss along which the rarest poetic blossoms grow.
Extrait de "Pushkin and
the burlesque tradition"
Ruslan and Liudmila is typical
of the relationship of Pushkin to his immediate elders in the literary
and, perhaps, in the career world: he acted as a 'gad-fly', imitating the
conventions, then mocking them -- deforming them, as Tynianov called it.
We must beware of the idea that Pushkin was necessarily promoting some
program to reform the language and make it more 'national'. His art
was eclectic inasmuch as it used whatever material came to hand.
The colloquialisms and tone-breakers were a convenient antidote to the
literary bromides of a stale literary tradition. The goal is a subtle
and ironic dialectic of literary modes, not a democratization of the written
word. The 'struggle' -- and to be sure Pushkin did have one -- was
to maintain his artisitic and literary integrity in the face of a public
which was debased in its literary tastes, a naïve and petulant cohort
of criics, and a patronizing circle of older writers. The commonest
solution which he found to this problem was to manipulate the poetic form
to his own purposes. If we view Pushkin's activity in this light
we get a picture of an artistic integrity largely managing to transcend
the eclecticism of genre andstyle that is the most difficult feature of
the Pushkinian manner to reconcile.
.
.
|