| ... |
... |
.
SÉRIE
TOLSTOÏ
/ VOLUME III
(La Correspondance des Tolstoï
avec N. N. Strakhov)

.
Introduction et résumés
en anglais
Bibliographie et index compris
.
|
Édité
avec une Introduction par
Andrew
Donskov
La correspondance
est compilée par
L. D.
Gromova
et
T. G.
Nikiforova
xii + 308 pp.
Publiée
par le
Groupe
de recherche en études slaves
à
l'Université d'Ottawa
et le
Musée
Tolstoï
Moscou
2000
ISBN 0-88927-282-4
VOICI
PUBLIÉE POUR LA PREMIÈRE FOIS la correspondance
entre les Tolstoï (Léon et sa femme Sofia) et leur assistant
éditeur -- le philosophe et critique littéraire Nikolaï
Strakhov. Les 125 lettres (dont 38 entre Strakhov et Léon
Tolstoï, 1894-96, et 87 entre Strakhov et Sofia Tolstoï, 1872-95)
apportent un nouvel éclaircissement à la publication et la
républication pendant sa vie d'un nombre des úuvres de Léon
Tolstoï, mais aussi à la vie personnelle des Tolstoï,
à leurs pensées à l'égard de leur famille et
leurs connaissances, qu'ils ont partagées volontiers avec l'un de
leurs amis les plus proches.
.
Pour des renseignements veuillez-vous
vous adresser à :
Penumbra
Press
P.O. Box
940
Manotick
(Ont.)
K4M 1A8
Téléphone
: (613) 692-5590
Télécopieur
: (613) 692-5589
courriel
:
sales@penumbrapress.ca
.
|
Extrait de l'introduction
de l'éditeur :
One immediately recognisable benefit
of this volume is the elimination of the numerous mistakes, omissions and
incorrect readings, along with considerable misinformation that crept into
the Jubilee Edition, as all Tolstoy's letters to Strakhov included here
have been carefully checked against his original manuscripts and corrections
made.
The broader significance of the
publication, however, lies in the opportunity it offers to study the actual
process of publishing a number of Tolstoy's works -- to study it at close
range, so to speak, through the eyes of two people (in addition to Tolstoy
himself) intimately involved in that process, and to more thoroughly evaluate
the significant role therein played by the lesser-known of the two -- namely,
Nikolaj Strakhov. This opportunity is greatly enhanced by the meticulous
preparation of the manuscripts, including extensive annotations furnishing
important information on the historical and literary context of the letters
by two outstanding Tolstoy scholars -- Lidia Dmitrievna Gromova, Corresponding
Member of the Russian Academy of Sciences, and her colleague Tat'jana Grigor'evna
Nikiforova, Senior Researcher at the State L. N. Tolstoy Museum in Moscow.
Extraits des résumés
:
LT>NS, 14 February
1895, Moscow. ï LT [Leo Tolstoy] thanks NS [Nikolaj Strakhov]
for the proofreading; he has now sent the manuscript to the publishers.
ïPraise (not just polite) for NSÕs own manuscript; LT has read the
article on Claude Bernard and half the article on Hegel, with considerable
interest.
[Note on separate sheet, which LT asks NS to burn:] Sofia
Andreevna [ST] very angry and jealous that LT gave the manuscript to Severnyj
Vestnik editor Ljubov' Gurevich free of charge; at one point ST was on
the verge of suicide...
NS>LT, 29 October 1894,
St-Petersburg. ï Appreciation for kindness shown by LT's daughters
at Yasnaya Polyana. ï Danger of personal love detracting from universal
love; the requirement of holiness (to choose constantly between paradise
and hell) is all too rarely met in real life. ï LT is asking too
much in requiring people to measure up to his standard; few are ready to
forsake all thought of the surrounding world...
ST>NS, 1 December
1892, Moscow. ...ïST describes her visit to [A.A.] Fet on the
day before his death, and relays an account of his final moments.
ïFet had managed to conceal most of his suffering from his wife.
ïFet was greatly touched by LT's works, esp. Smert'
Ivana Il'icha [Death of Ivan Il'ich], and was ready to worship at LT's
feet. ïReference to the dying Prince Andrej in War and peace.
ïST accompanied Fet's coffin to the train in a snowstorm. ïPraise
for NS's poetry, esp. "Kometa" [The Comet] [re-produced in full in
an endnote]...
.Cliquez
sur les liens ci-dessous pour voir les autres volumes de la Série
Tolstoï
.
.
.
|